domingo, 18 de diciembre de 2011

Viñeta de cómic

Artículo chino.

  在神州大地上,有一支特殊的武装力量。

    这支力量,寓兵于民,亦民亦兵,故名“民兵”。这支力量,是中国共产党缔造和领导的群众武装组织,是我国“三结合”武装力量的重要组成部 分,是中国人民解放军的助手和后备军!这支力量,随着我国工农运动的迅猛兴起如雨后春笋般发展壮大起来,走过了极不平凡的光辉历程,书写了绚丽多彩的壮美 篇章,取得了令人瞩目的辉煌成就!
    重视和加强民兵建设,是我们党的三代领导集体和以胡锦涛同志为总书记的党中央始终坚持的战略选择。早在革命战争年代,毛泽东就提出“兵民是 胜利之本”的光辉论断。改革开放之初,邓小平强调“民兵就是要提到战略地位”。面对新军事变革蓬勃发展,江泽民明确指出“走精干的常备军和强大的后备力量 相结合的道路,是建设现代化国防的必由之路”.

En el vasto territorio, hay una fuerzas armadas especiales.

     La fuerza, por lo que los soldados del pueblo, la gente también son soldados, de ahí el nombre"milicia". La fuerza del Partido Comunista de China, fundada y dirigida por grupos de personas armadas, es "combinaciones de tres" China es un componente importante de las fuerzas armadas, el asistente del EPL y las fuerzas de reserva! La fuerza, con el rápido crecimiento del movimiento campesino de China multiplicado para crecer y han pasado por una carrera brillante y extraordinaria,escribiendo un capítulo espléndido en los logros de colores, brillantes hecho notable!

     La atención y fortalecer la construcción de la milicia, tres generaciones de nuestra dirección del partido y el Comité Central del Partido con el camarada Hu Jintao como secretario general siempre es una opción estratégica. De vuelta en la guerra revolucionaria, Mao Zedong planteó la "victoria del pueblo son los soldados," la brillante tesis. La reforma y apertura, Deng Xiaoping hizo hincapié en que "la milicia es hablar de la posición estratégica".

El tiempo en Sevilla para los próximos diez días.

El tiempo en Sevilla va a estar nublado,pero para la próxima semana da soleado :)

Visita la tienda Disney.